In order to make your visual content (series, films, or whatever) appealing to your multilingual, multicultural and multidialectal target audience, you should utilize subtitling - the written texts shown with visual content. Subtitling helps you:
At Mutarjimoon, we offer multilingual and high-quality subtitling services that help you effectively reach your target audience and engage their hearts and minds.
We subtitle various visual materials such as:
Subtitling is the process of inserting written texts, aligning them with audio and visual elements to ensure that the target audience understands even without hearing or watching the original audio or scenes.
We handle various formats such as: .MOV, .AVI, .MP4, .VOB, .Ogg, .3GP/3GP2, Flash Video, .PCM, .WAV, & .SRT, .SCC, .MCC, .TTML, .QT.TXT, .TXT, .VTT, .DFXP, .CAP, .STL.
Of course, you can select the required target language from our wide spectrum of languages such as Amharic, Chinese, Italian, Spanish, Hebrew, Turkish, English, Grek, German, Malay, French, Arabic, Persian, Urdu, Indonesian and Swahili.
All you need to do is kindly contact us through our website and fill out the form. One of our team members with be in touch with you.
Submit your data now and our sales team will contact you!
Our linguistic, marketing and digital services provide you with integrated professional and creative solutions taking you and your business from local to global markets or vice versa.